BIO
Je travaille comme photographe entre portrait éditorial et documentaire, avec une attention particulière portée aux corps, aux identités et aux territoires en transformation.
Formée à la photographie à l’École de photographie de Vevey et à la HEAD – Genève, j’ai d’abord été attirée par la mode et le costume. J’ai vécu six ans à Sydney, en Australie, où j’ai travaillé dans le milieu de la photographie de mode. Cette expérience a nourri une réflexion durable sur le vêtement comme langage visuel et symbole de statut social, de genre et de pouvoir, ainsi que sur les mécanismes de représentation et de visibilité qu’il implique.
Cette attention au vêtement et à ses codes continue de traverser mon travail, non comme un simple objet esthétique, mais comme un outil politique et social, révélateur des normes, des appartenances et des stratégies de protection ou de camouflage des corps.
Au fil des années, ma pratique s’est orientée vers une photographie documentaire et sociale, attentive aux récits humains et aux espaces où se jouent des questions de visibilité, de travail et d’identité. J’ai notamment développé un projet au long cours autour des personnes trans* en Suisse, réalisé en étroite collaboration avec les personnes photographiées, laissant une place active à leur parole et à leur présence dans l’image.
Parallèlement à mes projets artistiques, je réalise des travaux de commande, notamment en portrait, en photographie de presse et en documentation de chantiers.
BIO
I am a photographer working at the intersection of editorial portraiture and documentary practice, with a sustained focus on bodies, identities, and territories in transformation.
I trained in photography at the École de photographie de Vevey and at HEAD – Geneva. I initially worked in the field of fashion photography and lived for six years in Sydney, Australia. This experience led to a lasting critical reflection on clothing as a visual language and as a marker of social status, gender, and power, as well as on the structures of representation and visibility embedded within visual culture.
This attention to clothing and its codes continues to inform my practice—not as an aesthetic pursuit, but as a political and social tool that reveals norms, forms of belonging, and strategies of protection, concealment, or camouflage of bodies.
Over time, my practice has increasingly shifted toward documentary and socially engaged photography, attentive to human narratives and to sites where issues of visibility, labor, and identity are negotiated. I notably developed a long-term project on trans* people in Switzerland, realized in close collaboration with the individuals portrayed, giving a central place to their voices and agency within the work.
Alongside my artistic research, I undertake commissioned projects, particularly in portraiture, press photography, and the documentation of construction sites.
crédit Anoush Abrar